VIDEO: Femeile cu care defilează PSD în fața electoratului, repetente la limbi străine!

Ce au în comun Viorica Dăncilă, Lia Olguța Vasilescu, Maria Grapini și Ana Birchall, în afară de apartenența la PSD? Simplu: modul extrem de precar de exprimare într-o limbă străină, chiar dacă această limbă este engleza, una dintre cele mai răspândite de pe Terra.

Politicienii români ne-au obișnuit cu necunoașterea limbilor străine, gafe uriașe sau cu exprimări publice hilare, dar parcă niciunul nu s-a “ridicat” până acum la nivelul celor patru femei cu care defilează partidul de la guvernare.

În materialele video pe care pe care vi le prezentăm mai jos, se poate observa că limba engleză, una pe care în România o învață chiar și copiii preșcolari, nu se află printre aptitudinile celor patru, și, cu siguranță, nici franceza, cel puțin în cazul Olguței Vasilescu.

De remarcat este că Dăncilă, Vasilescu, Grapini și Birchall reprezintă România la numeroase manifestări internaționale.

Primul material o înfățișează pe Viorica Dăncilă, în timpul interviului acordat unei televiziuni despre problemele femilor din Iran. Dăncilă era europarlamentar. Ea răspunde în limba română unei întrebări formulate de către reporter în limba engleză, punându-l pe acesta vizibil în dificultate, întrucât pregătirea unei eventuale întrebări următoare devenea aproape imposibilă. Chiar și în limba română, Dăncilă se exprimă incoerent, spunând, la un moment dat, că Iran și Pakistan sunt “state membre” ale UE.

În al doilea videoclip, Viorica Dăncilă vorbește “limba engleză” extrem de prost la “GCC – Cultural Heritage Exhibition 2017”, Bruxelles.

Lia Olguța Vasilescu a vorbit la ONU, atunci când era ministru al Muncii în România. Limba engleză, din nou victimă.

În cel de-al patrulea material, tot Lia Olguța Vasilescu, în calitate de reprezentant al României, vorbește la Conferința Organizației Internaționale a Francofoniei, în 2017. De data aceasta, a încercat să se exprime în limba franceză, ocazie cu care a demonstrat că nici aceasta nu-i este la îndemână.

La Maria Grapini, nu e pentru prima dată când se exprimă deficitar cu o asemenea dezinvoltură. Cooptată recent de PSD pentru candidatura la alegerile europarlamentare, Grapini vorbește limba engleză, dar într-un dialect propriu, la o conferință pe teme de moblitate desfășurată la Strasbourg.

Ana Birchall, vice prim-ministru, este deja celebră pentru expresia “good morning very much” (bună dimineața foarte mult), dar nici celelalte prestații în limba engleză ale sale nu sunt mai bune. Pronunții precum “” (the), “uiz” (with), “sauzănd” (thousand) nu există în limba engleză, conform dicționarului fonetic, ci doar în cea vorbită de Ana Birchall. În acest material, Birchall vorbește la forumul The European Open Government Leaders.

Fii social. Împărtășește știrile bune cu prietenii tăi!